玛丽亚卡拉斯的演唱

新学年伊始,作为“一所学校,两座校园”的茱莉亚学院纽约和天津校区重启联动。本月中旬,著名单簧管演奏家、纽约茱莉亚教师查尔斯·尼迪什(Charles Neidich)将到访天津校园,为学生举办大师课,并于9月15日举办独奏音乐会。这是天津茱莉亚学院2023-2024乐季的首场音乐会,学院演出票正式向公众发售,邀请观众前来感受音乐之美。

玛丽亚卡拉斯的演唱

音乐会中,查尔斯·尼迪什不仅会呈现泰勒曼的独奏曲目《E小调幻想曲》,还将与天津茱莉亚常驻教师、钢琴家苏宇莹合作演出勃拉姆斯《降E大调单簧管奏鸣曲》、陈其钢的《晨歌》,以及尼迪什自己创作和改编的室内乐作品。此外,他还会与自己的学生、天津茱莉亚常驻教师、单簧管演奏家周相宇联袂演出意大利作曲家路易吉·巴斯的《梦游女幻想曲》。

查尔斯·尼迪什单簧管音乐会

Charles Neidich Clarinet Recital

时间:9月15日(周五)19:30

地点:天津茱莉亚音乐厅

票价:280/180/80 元

扫描二维码购票

演出曲目|Program

格奥尔格·菲利普·泰勒曼(1681-1767)

E小调幻想曲——为独奏长笛而作,作品8

查尔斯·尼迪什,单簧管

GEORG PHILIPP TELEMANN (1681-1767)

Fantasia for Solo Flute No. 8 in E Minor

Charles Neidich, Clarinet

————

陈其钢(b. 1951)

晨歌

查尔斯·尼迪什,单簧管

苏宇莹*,钢琴

QIGANG CHEN (b. 1951)

Morning Song

Charles Neidich, Clarinet

Allie Su*, Piano

————

约翰内斯·勃拉姆斯(1833-1897)

降E大调单簧管奏鸣曲, 作品120之二

Ⅰ. 柔和的快板

Ⅱ. 热情的快板

Ⅲ. 稍快的行板

查尔斯·尼迪什,单簧管

苏宇莹*,钢琴

JOHANNES BRAHMS (1833-1897)

Clarinet Sonata in E-flat Major, Op. 120, No. 2

Ⅰ. Allegro amabile

Ⅱ. Allegro appassionato

Ⅲ. Andante con moto

Charles Neidich, Clarinet

Allie Su*, Piano

—— 中场休息|Intermission ——

路易吉·巴斯(1833-1871)

梦游女幻想曲

查尔斯·尼迪什,单簧管

周相宇*,单簧管

苏宇莹*,钢琴

LUIGI BASSI (1833-1871)

La Sonnambula’ Fantasy

Charles Neidich, Clarinet

Xiangyu Zhou*, Clarinet

Allie Su*, Piano

————

查尔斯·尼迪什(b. 1953)

伊卡洛斯上升(2023年修改)

查尔斯·尼迪什,单簧管

苏宇莹*,钢琴

CHARLES NEIDICH (b. 1953)

Icarus Ascending (rev. 2023)

Charles Neidich, Clarinet

Allie Su*, Piano

————

帕布罗·德·萨拉萨蒂(1844-1908)

三首小品 (改编:查尔斯·尼迪什)

Ⅰ. 西班牙舞曲“木屐舞”,作品23之二

Ⅱ. 西班牙舞曲“普拉耶拉舞曲”,作品23之一

Ⅲ. 流浪者之歌,作品20

查尔斯·尼迪什,单簧管

苏宇莹*,钢琴

PABLO DE SARASATE (1844-1908)

Three Pieces (arr. Charles Neidich)

Ⅰ. Zapateado, Op. 23, No. 2

Ⅱ. Playera, Op. 23, No. 1

Ⅲ. Zigeunerweisen, Op. 20

Charles Neidich, Clarinet

Allie Su*, Piano

* 天津茱莉亚学院常驻教师

* Tianjin Juilliard Resident Faculty

本场演出曲目以现场演奏为准。

The program is subject to the performance of the day.

查尔斯·尼迪什

Charles Neidich

向上滑动阅览

单簧管演奏家和指挥家查尔斯·尼迪什是当今世界公认的最富有魅力的演奏大师之一。凭借催眠般的美感和眩目的技术,尼迪什先生得到了美国和全世界评论家以及同行们的一致赞誉;从莫扎特和艾略特·卡特,他对广泛曲目的深究及演绎为他赢得在单簧管演奏家中独特的地位。《纽约客》称“他是一位才华横溢的艺术家,乐器大师,除此之外,还是一名能让听众专注于每个乐句的演奏者。”

作为新音乐的热心倡导者和创作者,他拓展了单簧管这门乐器的技术和表达的可能性,并一直拥护世界上诸多杰出的作曲家的作品。作为早期乐器方面的领军人物,他修复和重建了从莫扎特到科普兰等作曲家作品的原始版本。

作为一名独奏家,尼迪什先生曾与一些世界各地杰出的管弦乐团和合唱团合作,包括伦敦皇家爱乐乐团、荷兰广播爱乐乐团、巴伐利亚广播乐团、莱比锡中德广播交响乐团、柏林广播交响乐团、奥菲斯室内乐团、明尼苏达交响乐团、圣路易斯交响乐团、杰克逊维尔交响乐团、帕萨迪纳交响乐团、圣地亚哥交响乐团、旧金山新城市室内乐团、读卖交响乐团、东京爱乐团、NHK交响乐团、塔菲尔巴洛克古乐团、亨德尔和海顿协会、挪威巴洛克管弦乐团、茱莉亚四重奏、瓜奈里四重奏、美国弦乐四重奏、门德尔松弦乐四重奏、电报四重奏、派克弦乐四重奏以及皮博迪三重奏。他不仅是一位成功的乐器演奏家,还是一位善于创新的编曲家和造诣高深的早期乐器演奏家。作为一位热心的室内乐演奏家,尼迪什先生是著名的纽约木管五重奏的成员,也是俄耳甫斯室内乐团的荣誉会员。

尼迪什先生拥有超过200部独奏曲,其中包括他自己创作、委约或受他启发而创作的作品,以及他改编的声乐和器乐作品。作为20世纪音乐的倡导者,他曾为米尔顿·巴比特、艾略特·卡特、爱迪生·杰尼索夫、威廉·舒曼、拉尔夫·沙皮、琼·塔娃等当代杰出作曲家的作品首演。随着他的音乐作品发行量不断增加,尼迪什先生的作品已被多家唱片公司收录,如山度士唱片、索尼古典唱片、索尼Vivarte、德意志留声机、Musicmasters、Pantheon、Bridge和不来梅音乐厅。他的录制曲目包括莫扎特、贝多芬、韦伯和勃拉姆斯等人熟悉的作品,也包括但齐、雷哈、罗西尼和胡梅尔等鲜为人知的作品,以及艾略特·卡特、库塔格·捷尔吉、厄休拉·马姆洛克、拉尔夫·沙皮、赫尔穆特·拉亨曼等当代大师的音乐。

尼迪什先生因其由索尼录制的罗伯特·舒曼奏鸣曲,作品105和121以及三首浪漫曲,作品94而受到休厄尔·蒂尔奎特的热烈好评:“…确实,《第一奏鸣曲》(一部主要的杰作)似乎用单簧管来演奏会更具有表现力——至少在尼迪什演奏时是这样。除了纯粹的享受,我发现自己被这场演出感动到了。”

在与俄耳甫斯室内乐团一同为德意志留声机录制的让其声名大噪的唱片的26年后,尼迪什先生在早期乐器上重新为不莱梅广播厅唱片公司录制了莫扎特的《单簧管协奏曲》。科琳娜·达·丰塞卡-沃尔海姆在《纽约时报》评论道:“……查尔斯·尼迪什对莫扎特《单簧管协奏曲,KV. 622》的演奏散发着阳光般的宁静。而在演奏之后的作品时,包括德鲁斯基为三只低音号和F调管弦乐队编写的《协奏曲》,以及用莫扎特的F调慢板单簧管和三只低音号进行改编时,音乐令人沉醉,让人无法逃避。”

尼迪什先生曾在多个夏季音乐节上演出和授课,包括萨拉索塔夏季音乐节、万宝路音乐节、加拿大奥福德和遗忘酒庄音乐节、荷兰阿陪尔顿国际艺术学院大师班、波兰克日若瓦音乐节、青岛单簧管音乐节以及德国魏玛李斯特音乐学院大师班。

查尔斯·尼迪什是有着白俄罗斯和希腊血统的纽约人,他的单簧管启蒙老师是他的父亲,而他的母亲则教授了他人生第一堂钢琴课。尼迪什先生早期的音乐偶像是弗里茨·克莱斯勒、阿图尔·施纳贝尔、玛丽亚·卡拉斯等小提琴家、钢琴家和歌唱家,而这些都非单簧管演奏家。

然而,随着时间的推移,他逐渐喜欢上了单簧管,并与著名教育家利昂·罗西诺夫一起进行研究。虽然尼迪什先生在很小的时候就对音乐表现出浓厚的兴趣,但他没有选择去音乐学院学习,而是选择去耶鲁大学进行学术研究,并以优异成绩获得了人类学文学士学位。在耶鲁大学期间,他获得了塞尔登音乐奖和奖学金。1975年,他成为了第一个获得富布赖特奖学金在前苏联学习的美国人。他在莫斯科柴可夫斯基音乐学院完成研究生学业,师从单簧管演奏家鲍里斯·迪科夫和钢琴家基里尔·维诺格拉多夫。

1985年,尼迪什先生成为第一位赢得沃尔特·W·瑙姆堡比赛的单簧管演奏家,开启了他独奏家的事业。他在欧洲获得的荣誉包括ARD慕尼黑国际音乐大赛、日内瓦国际音乐比赛和Accanthes国际大赛的最高奖项。

作为一名指挥家,尼迪什先生以其充满活力和极具表现力的表演而闻名于世,其作品包括历史剧目和当代作品。他曾在美国、欧洲和亚洲各地的管弦乐团担任客座指挥,最近在日本兵库县表演艺术中心乐团备受赞誉的贝多芬节目和东京爱乐交响乐团的莫扎特节目中担任客座指挥。他还曾在塔皮奥拉小交响乐团和圣地亚哥交响乐团担任指挥、独奏和作曲三重角色。

尼迪什先生除了从事表演活动外,他的教育事业也获得了广泛认可,目前在茱莉亚学院、曼哈顿音乐学院、曼尼斯音乐学院教书,并任天津茱莉亚学院客座教师。2004年,他获得威廉·舒曼表演奖和茱莉亚学院奖学金,并于2018年获得国际单簧管协会颁发的终身会员资格以表彰其艺术成就,同时获得美国艺术暨文学学会颁发的终身成就奖章。

他与妻子大岛文子一起创办了北轻井泽音乐研讨会,目前已经有12届了,并于2016年在纽约举办了广受好评的WA音乐会系列。最近,他们成立了Artena(艺术、技术、自然)基金会,旨在通过艺术促进全球创新与合作。

《纽约音乐会评论》的弗兰克·戴金在总结他在WA音乐会系列中的经历时,推荐道:“明智的音乐爱好者们,赶快去看这个系列吧。”

Clarinetist and conductor, Charles Neidich has gained worldwide recognition as one of the most mesmerizing virtuosos performing today. With a tone of hypnotic beauty and a dazzling technique, Mr. Neidich has received unanimous accolades from critics and fellow musicians both in the United States and abroad; but it is his musical intelligence in scores as diverse as Mozart and Elliott Carter that has earned for Mr. Neidich a unique place among clarinetists. In the words of The New Yorker, "He's an artist of uncommon merit – a master of his instrument and, beyond that, an interpreter who keeps listeners hanging on each phrase."

An ardent exponent of new music and a composer himself, he has expanded the technical and expressive possibilities of the clarinet and has championed the works of many of the world’s most important composers. He is a leading performer on period instruments and has restored and reconstructed original versions of works composers from Mozart to Copland.

In wide demand as a soloist, Mr. Neidich has collaborated with some of the world's leading orchestras and ensembles, including the Royal Philharmonic Orchestra of London, the Netherlands Radio Philharmonic, the Bavarian Radio Orchestra, the MDR, the Berlin Radio Orchestra, the Orpheus Chamber Orchestra, Minnesota Symphony, the St. Louis Symphony, Jacksonville Symphony, Pasadena Symphony, San Diego Symphony, New City Chamber Orchestra of San Francisco, Yomiuri Symphony, Tokyo Philharmonic, NHK Symphony, Tafelmusik, the Handel/Haydn Society, the Norwegian Baroque Orchestra, the Juilliard, Guarneri, American, Mendelssohn, Telegraph, and Parker String Quartets and the Peabody Trio. He has made his mark not only as an instrumentalist, but also as an innovative programmer and student of period instrument performance practice. An avid chamber musician, Mr. Neidich is a member of the renowned New York Woodwind Quintet and is a member emeritus of the Orpheus Chamber Orchestra.

Mr. Neidich commands a repertoire of over 200 solo works, including pieces written, commissioned or inspired by him, as well as his own transcriptions of vocal and instrumental works. A noted exponent of 20th century music, he has premiered works by Milton Babbitt, Elliott Carter, Edison Denisov, William Schuman, Ralph Shapey, Joan Tower, and other leading contemporary composers. With a growing discography to his credit, Mr. Neidich can be heard on the Chandos, Sony Classical, Sony Vivarte, Deutsche Grammophon, Musicmasters, Pantheon, Bridge, and Bremen Music Hall labels. His recorded repertoire ranges from familiar works by Mozart, Beethoven, Weber, and Brahms, to lesser-known compositions by Danzi, Reicha, Rossini, and Hummel, as well as music by Elliott Carter, Gyorgy Kurtag, Ursula Mamlok, Ralph Shapey, Helmut Lachenmann, and other contemporary masters.

Mr. Neidich received a rave review from Heuwell Tircuit in Fanfare for his Sony recording of Robert Schumann's Sonatas Op. 105 and 121 and the Three Romances, Op. 94: "… Indeed, the First Sonata (a major masterpiece) seems even more expressive on clarinet — at least as Neidich plays it. Besides sheer enjoyment, I found myself moved by this performance."

Mr. Neidich’s re-recording on historical instruments of the Mozart Clarinet Concerto for Bremen Radiohall Records, 26 years after his celebrated recording with the Orpheus Chamber Orchestra for Deutsche Grammophon, was reviewed by Corinna da Fonseca-Wollheim in the New York Times: “…Charles Neidich’s reading of Mozart’s Concerto for Basset Clarinet in A (KV 622) radiates sunny serenity. But over the course of the following works, including Druzecky’s Concerto for three basset horns and orchestra in F and a reconstruction of Mozart’s Adagio in F for clarinet and three basset horns (KV 580a), the music takes on an inescapably narcotic quality.”

Mr. Neidich has performed and taught at numerous summer festivals including the Sarasota Summer Music festival, the Marlboro Music Festival, the Orford and Domaine Forget Festivals in Canada, the International Stichting Masterclass Apeldoorn in the Netherlands, the Kryzowa Music Festival in Poland, the Qingdao Clarinet Festival, and the Masterclasses of the Liszt Conservatory in Weimar, Germany.

A native New Yorker of Belarussian and Greek descent, Charles Neidich had his first clarinet lessons with his father, and his first piano lessons with his mother. Mr. Neidich's early musical idols were Fritz Kreisler, Artur Schnabel, Maria Callas, and other violinists, pianists, and vocalists rather than clarinetists.

The clarinet, however, won out over time, and he pursued studies with the famed pedagogue Leon Russianoff. Although Mr. Neidich became quite active in music at an early age, he opted against attending a music conservatory in favor of academic studies at Yale University, where he graduated with a Bachelor of Arts, cum laude, in Anthropology. While at Yale, he received the Selden Prize for musicianship and scholarship. In 1975 he became the first American to receive a Fulbright grant for study in the former Soviet Union. He attended post graduate studies at the Moscow Tchaikovsky Conservatory for three years where his teachers were clarinetist, Boris Dikov and pianist, Kirill Vinogradov.

In 1985 Mr. Neidich became the first clarinetist to win the Walter W. Naumburg Competition, which brought him to prominence as a soloist. His European honors include top prizes at the Munich ARD International Competition, the Geneva, and the Accanthes International Competitions.

As a conductor, Mr. Neidich is known for dynamically expressive performances ranging from historically informed repertoire to contemporary works. He has appeared as guest conductor with orchestras throughout the US, Europe, and in Asia most recently in acclaimed Beethoven programs with the Hyogo PAC Orchestra and Mozart programs with the Tokyo Philharmonic in Japan. He has also been featured in programs in the triple role of Conductor, Soloist, and Composer with the Tapiola Sinfonietta and the San Diego Symphony.

Mr. Neidich has achieved great recognition as a teacher in addition to his activities as a performer and is currently a member of the artist faculties of the Juilliard School, the Manhattan School of Music, the Mannes College of Music, and is a visiting faculty at The Tianjin Juilliard School. In 2004, he was awarded the William Schuman Award for performance and scholarship at the Juilliard School and in 2018 he was awarded a lifetime membership in honor of his artistic achievements by the International Clarinet Society as well as a Medal for Lifetime Achievement from the National Society of Arts and Letters.

Already in its 12th season, together with his wife, Ayako Oshima, he founded the Kitakaruizawa Music Seminar and in 2016, the acclaimed WA Concert Series in New York. Most recently they established the Artena (Art, Technology, Nature) Foundation to promote worldwide innovation and cooperation through the Arts.

Summing up his experience with the WA Concert series, Frank Daykin of New York Concert Review advised: “A word to the wise music lover: Run, don’t walk, to this series”.

艺术家介绍

苏宇莹

Allie Su

向上滑动阅览

苏宇莹目前任职于天津茱莉亚学院,担任研究生全职钢琴合作艺术课程指导教师,教授合奏以及室内乐课程;并指导预科部室内乐课程及协调校内钢琴伴奏老师相关事宜。她在2012-2019年任职于美国奥柏林音乐学院,也是奥伯林社区大学的专任钢琴教师。作为一名知名的室内乐音乐家,苏宇莹长年与第一流国际知名的铜管以及木管乐的艺术家演出,她合作过的艺术家包括:Colin Williams、Nitzan Haroz、Carol Jantsch、Denson Paul Pollard、Demondrae Thurman、Toby Oft、Megumi Kanda、Benjamin Kamin、Eric Stomberg、George Sakakeeny、Alexa Still。

苏宇莹曾在欧柏林音乐学院、德克萨斯大学奥斯汀分校、丹佛大学、科罗拉多大学博尔德分校、克利夫兰州立大学、台北大学、东海大学、中山大学、首尔大学和延世大学演出并举办大师班。除了担任器乐伴奏专家外,她还担任过魅力之地歌剧院、巴特勒歌剧中心的青年艺术家计划和法美声乐学院、中国苏州iSING!夏季音乐节和意大利Sant’ Angelo in Vado的Lingua e Canto担任声乐指导和在职钢琴师。

苏宇莹曾在帕尔曼音乐节、英特罗肯艺术中心、美国中提琴协会、库柏国际小提琴大赛和梅多蒙特音乐学院夏季音乐节担任钢琴艺术指导。她还是魅力之地歌剧院、巴特勒歌剧中心青年艺术家计划和法美声乐学院的钢琴艺术指导和在职钢琴家。

Allie Su has taught and performed extensively as a chamber musician throughout the United States, Asia and Europe. Specializing in wind and brass accompanying, Su has collaborated with many leading artists including Colin Williams, Nitzan Haroz, Carol Jantsch, Denson Paul Pollard, Demondrae Thurman, Toby Oft, Benjamin Kamins, Eric Stomberg, George Sakakeeny, and Alexa Still in various concert venues.

As an internationally recognized chamber artist, Su has performed and given master classes at the Oberlin Conservatory, University of Texas in Austin, University of Denver, University of Colorado in Boulder, Cleveland State University, Taipei University, Tunghai University, Sun Yat-sen University, Seoul National University, and Yonsei University. Su has served as a collaborative pianist in major festivals including Perlman Music Program, Interlochen Center for the Arts, American Viola Society, Cooper International Violin Competition and Meadowmount School of Music Summer Festival.

Besides being an instrumental accompanying specialist, Su also served as a vocal coach and staff pianist for the Land of Enchantment Opera, Young Artist Program at the Butler Opera Center, and Franco-American Vocal Academy, ISING Summer Festival in Suzhou, China and Lingua e Canto in Sant’ Angelo in Vado, Italy.

Su is currently on faculty at The Tianjin Juilliard School in Tianjin, China where she is an instructor in the graduate studies program, chamber coach in Pre-College, and staff pianist area coordinator. Prior to her position at Tianjin Juilliard, Su served as a full-time collaborative pianist at the Oberlin Conservatory and was piano faculty member at the Oberlin Community Music School.

艺术家介绍

周相宇

Xiangyu Zhou

向上滑动阅览

周相宇出生于中国西安,从10岁开始先后跟随西安音乐学院王羽教授、迟铮教授学习单簧管。他在2002年获得TOYAMA亚洲青年音乐比赛第一名,之后赴美国因特拉肯艺术中心开始音乐专业的学习。2005年,他考入茱莉亚学院并获得全额奖学金,师从查尔斯尼迪什,并先后获得学士和硕士学位。在茱莉亚就读期间,他参与组建 “PUFF!”木管五重奏,这支组合获得了2009年阿里加室内乐比赛一等奖,同年还进入了Naumburg室内乐音乐比赛的决赛。“PUFF!”五重奏多次在茱莉亚学院一年一度的聚焦艺术节上亮相。2010年5月,该组合代表茱莉亚学院在肯尼迪艺术中心举办了音乐会。

毕业之后,他于2011年到2015年在上海交响乐团担任单簧管副首席,并跟随乐团多次巡演。2013年,他受邀与上海四重奏在东方艺术中心合作演出。周相宇经常活跃在上海交响乐团室内乐系列以及上海音乐厅音乐下午茶的舞台上。离开上海后,周相宇先后担任了新西兰交响乐团客座副首席,以及贵阳交响乐团降E单簧管演奏员。除了乐队演奏,周相宇也致力于音乐教学及学术交流。他曾在上海音乐学院附中担任客座讲师,并在曼哈顿音乐学院和因特拉肯艺术中心举办了大师班和独奏音乐会。

周相宇于2019年秋加入天津茱莉亚学院担任单簧管教师。

Born in Xi’an, China, Xiangyu Zhou began studying clarinet at age 10 with Yu Wang and Zheng Chi at the Xi’an Conservatory of Music. After winning first prize in the TOYAMA Asian Young Artist Competition in 2002, Zhou obtained his bachelor and master degrees from Juilliard, where he studied with Charles Neidich. He is also an alum of Interlochen Arts Academy.

Zhou co-founded PUFF! Woodwind Quintet, winner of the 2009 Arriaga Chamber Music Competition. PUFF! was a featured group at Juilliard’s annual Focus! Festival and made its Kennedy Center debut in May 2010. After relocating to Shanghai in 2011, Zhou co-founded the 1380 Woodwind Quintet, performing in the Shanghai Symphony Orchestra Chamber Series and Shanghai Music Hall Music Afternoon Series. Zhou collaborated with the Shanghai Quartet at the Shanghai Oriental Art Center in 2013.

Zhou served as associate principal clarinet in the Shanghai Symphony Orchestra from 2011 to 2015. Zhou toured Asia and Europe with the Shanghai Symphony Orchestra. Zhou also served as guest assistant principal clarinet with the New Zealand Symphony Orchestra in 2016, and E-flat clarinet with the Guiyang Symphony Orchestra in its 2016–2017 season.

Zhou is currently pursuing his doctorate at the CUNY Graduate Center.

艺术家介绍

购票须知|Note

1. 关于儿童

– 儿童观众需身高超过1.2米或年龄超过7岁,且始终有成年人陪伴。

– 所有观众均需凭票入场,一票一人。

2. 关于电子票

– 演出为实名制电子票,无需换取纸质票。

– 每个座位对应一个电子票二维码,二维码每30秒自动刷新一次。

– 为了保证您的观演权益,请勿随意将二维码转发给他人。

– 在公众号内回复【订单】,登录后在【我的】页面点击【票夹】,即可查询电子票二维码。

3. 关于入场

– 演出开始前1小时内方可进入校园。

– 建议您提前15分钟左右入场,以便从容观演。

– 请对号入座,演出开始后请勿随意走动。(座位区域图如下)

– 迟到观众需在厅外等候,听从工作人员安排安静入场。

– 若因迟到耽误入场,不得以此要求退换票。

——

1. About Children

– Children taller than 1.2 meters or over 7 years old are allowed to enter the venue and should be accompanied by adults.

– A ticket is required to enter the venue. One ticket can only be used once per person.

2. About E-Tickets

– Audience can show their real-name e-tickets, instead of paper tickets upon entry.

– Each seat corresponds to an e-ticket QR code, which is automatically refreshed every 30 seconds.

– In order to protect your rights and interests, please do not forward the QR code to others.

– Please reply [order] in this WeChat account, scan, and log in with the phone number that you purchased the ticket, and click [票夹] on [我的] page to check the QR code of the e-ticket.

3. Entry Methods

– Audience are allowed to enter the School ONE hour prior to the start of the concert.

– Audience are recommended to enter the venue 15 minutes in advance to allow enough time for ticket-checking.

– Please take your seat according to the seat number on tickets and do not move around after the performance has started. (The seating area map is as follows)

– Latecomers will be asked to wait until the end of each piece before being allowed to enter the auditorium. Please follow the staff's instructions and enter quietly.

– Latecomers may not request a refund or exchange of your ticket.

信息来源:天津茱莉亚学院

声明:留学通所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流,版权归原作者admin所有。若您的权利被侵害,请联系 548763972@qq.com 删除。

本文链接:https://www.liuxuetong.cn/75250.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫
上一篇 2024年1月2日 上午9:20
下一篇 2024年1月2日 上午9:34

相关推荐

联系我们

135-5290-1487

在线咨询: QQ交谈

邮件:548763972@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信